Corsi di letteratura lusofona
Corsi sull’Africa lusofona attivati negli per l’anno accademico 2007/2008
Università degli Studi “La Sapienza”
Facoltà di Scienze Umanistiche
Letterature Africane di Lingua Portoghese
Docente: Simone Celani
“Introduzione alla storia e alla cultura dei paesi di lingua portoghese”
“São Tomé e Príncipe: un percorso tra storia e culture, lingue e letteratura”
Contatti: Simone Celani simone.celani@uniroma1.it
Facoltà di Lettere e Filosofia
Corso di laurea triennale
Docente: Livia Apa
La parola del conflitto. Il caso dell’Angola e del Mozambico.
Programma: La specificità linguistica del Portoghese in Africa. Storia e letteratura del conflitto angolano e mozambicano.
Corso di laurea specialistica in traduzione
Programma: Tradurre la letteratura contemporanea: dal Portogallo, dal Brasile e dall’Africa lusofona.
Docente: Vincenzo Barca
Programma: Lineamenti di storia della lingua portoghese. Diffusione della lingua portoghese. Il portoghese in Brasile e nell’Africa lusofona. Laboratorio di traduzione dal portoghese
L’emergenza della letteratura angolana: Luandino Vieira e Ruy Duarte de Carvalho
Docente: Livia Apa
Contatti: Livia Apa(liviaapa@hotmail.com)
Vincenzo Barca (vincenzo.barca@fastwebnet.it)
Università degli Studi Roma Tre
Traduzione e revisione testi: portoghese e brasiliano
Docente: Giorgio de Marchis
Traduzione e revisione testi
Il modulo (Brincriação e tradução: la traduzione come pratica creativa) si pone come obiettivo di mettere in evidenza la natura creativa della pratica del tradurre e di fornire conoscenze metodologiche utili alla traduzione di testi letterari in lingua portoghese ma extra-europei.
A tale scopo, verranno analizzati alcuni racconti degli scrittori João Guimarães Rosa e Mia Couto, unanimemente considerati, insieme all’angolano Luandino Vieira, i principali rinnovatori novecenteschi della lingua portoghese.
Contatti: Giorgio de Marchis gdemarchis@unisa.it