Dal 12 aprile al 7 giugno 2021 si tiene Letterature del mondo - Letture dall'Oriente, rubrica mensile online dedicata alle letterature del vicino, medio ed estremo Oriente a cura del Servizio Intercultura e dell'Istituto di Studi Orientali di Sapienza Università di Roma. Ogni mese si esplora una letteratura diversa che ci viene raccontata dalla voce di un esperto, attraverso la recensione e la lettura di piccoli brani di un romanzo, in italiano e in lingua originale. I video sono visibili sulle Pagine Facebook di Roma Multietnica, delle biblioteche di volta in volta indicate, sulla pagina ISOSapienza e sul canale Youtube di Roma Multietnica. Di seguito il programma completo.
Studi e lingue
Letture dall’Oriente
Parte Letterature del mondo - Letture dall'Oriente, rubrica mensile online dedicata alle letterature del vicino, medio ed estremo Oriente a cura del Servizio Intercultura e dell'Istituto di Studi Orientali di Sapienza Università di Roma. Ogni mese si esplora una letteratura diversa che ci viene raccontata dalla voce di un esperto, attraverso la recensione e la lettura di piccoli brani di un romanzo, in italiano e in lingua originale. Il quarto appuntamento, in collaborazione con la Biblioteca Enzo tortora e la Biblioteca Arcipelago, è lunedì 7 giugno 2021 alle ore 18, con il libro I minareti e il cielo. Racconti persiani del Novecento, a cura di Filippo Bertotti (Sellerio, 1989). Questo libro intende offrire una panoramica esauriente delle tendenze della letteratura persiana di questo secolo, nel genere classico del racconto. Gli autori, fra cui una scrittrice, sono nati tutti nel Novecento. Il racconto più antico è del 1921, il più vicino è del 1988, ossia l'anno precedente alla pubblicazione del volume. Ne parla Mario Casari, docente di Lingua e letteratura persiana presso ISO - Istituto italiano di Studi Orientali. Il brano in lingua persiana verrà letto dalla Dott.ssa Shahrzad Houshmand, Docente di lingua persiana, Centro Linguistico di Ateneo, Sapienza. I video sono visibili sulle Pagine Facebook di Roma Multietnica, delle biblioteche di volta in volta indicate, sulla pagina ISOSapienza e sul canale Youtube di Roma Multietnica.
Aperitivo poetico capoverdiano
Domenica 16 dicembre 2018 alle ore 18 al Blue Velvet Lounge Art Gallery di via degli Avignonesi 27/29 il Network Culturale Capoverdiano organizza un aperitivo poetico capoverdiano, in occasione della VI edizione della borsa di studio Amilcar Cabral.
Revolución cubana, intelectuales, literatura
Mercoledi 13 Gennaio 2016 alle ore 15 presso Aula II - Dipartimento di Studi Europei, Americani e Interculturali. Facoltà di Lettere e Filosofia, piazzale Aldo Moro 5, si terrà la conferenza Revolución cubana, intelectuales, literatura a cura di Daniel Nemrava, professore all'Università di Olomuc.
Scuola giapponese di Roma
La Scuola giapponese di Roma ospita la scuola elementare e le medie inferiori in lingua giapponese. E' frequentata dai figli di giapponesi che lavorano in Italia per qualche anno e che poi intendono tornare in Giappone.
via della Casetta Mattei, 104
Tel. 06 65670219 fax 06 6550708
s.g@mclink.it
www.mclink.it/assoc/sc.gs (solo in lingua giapponese)
Associazione Tondo Rosso
L’associazione culturale Tondo rosso organizza corsi di lingua e cultura giapponese rivolti a tutti: sia a principianti assoluti sia a chi già ha studiato la lingua e desidera approfondirne alcuni aspetti, ma anche ad appassionati di fumetti, di manga, di cosplay, di cucina etc. Tra i corsi di cultura l'associazione propone lezioni di cerimonia del tè, lezioni di cucina giapponese, lezioni di percussioni giapponesi taiko ed un corso di calligrafia giapponese shodō.
Politiche (intime) di traduzione in Argentina
Giovedì 9 gennaio 2014 dalle 17,30 alle 19 alla Casa delle Traduzioni, via degli Avignonesi 32, ci sarà un incontro con Ana Ojeda e Rocco Carbone sul tema Politiche (intime) di traduzione in Argentina o l’impatto dei piccoli progetti editoriali nel canone Occidentale. Modera Raffaella Accroglianò. Traduzioni argentine, traduzioni italiane: di quali autori, quando, come?
Tradurre la narrativa tedesca contemporanea
Alla Casa delle Traduzioni, via degli Avignonesi 32, martedì 17 dicembre ore 14-17,30, si terrà un Laboratorio di traduzione dal tedesco a cura di Chiara Marmugi dal titolo Tradurre la narrativa tedesca contemporanea. Iscrizione entro il 10 dicembre.
Traduzione e poetica. Ipotesi e strumenti di analisi comparata delle traduzioni
La Casa delle Traduzioni, via degli Avignonesi 32, presenta martedì 15 ottobre 2013 ore 16-17.30 l'incontro con Matteo Lefèvre, Traduzione e poetica. Ipotesi e strumenti di analisi comparata delle traduzioni (la poesia spagnola e l'Italia). L’incontro è dedicato all’analisi di alcuni aspetti storici e metodologici della traduzione di poesia spagnola in Italia.
Parleuropa – il Rally delle lingue
Liceo Scientifico Internazionale con opzione Lingua Cinese
Convitto Nazionale “Vittorio Emanuele II” di ROMA
Il Convitto è un Collegio Statale con scuole Statali interne. Nel Convitto è presente un Liceo Scientifico Internazionale con opzione Lingua Cinese. La specificità del Liceo consiste nell’innovazione assoluta della proposta dello studio della lingua e della cultura cinese come materia curriculare, quinquennale e d’indirizzo, inserito nell’impianto curricolare del liceo scientifico; inoltre, è stata proposta, mutuandola dall’esperienza pluriennale del Liceo Classico Europeo (di cui è la naturale “curvatura didattica”) la veicolazione di alcune materie curriculari nelle lingue cinese e inglese. Per approfondire lo studio della lingua cinese, alla fine dell’anno gli alunni svolgono un soggiorno in Cina per completare il livello di preparazione curricolare.
Convitto Nazionale “Vittorio Emanuele II” di ROMA
Piazza Monte Grappa, 5
tel. 06 3269981 fax 06 3203524
segreteria.particolare@convittonazionaleroma.it
www.convittonazionaleroma.it
Scuola di Lingue ITC
УНИВЕРСИТЕТЫ – università
Il Punto Editoriale
Inoltre, per studenti, insegnanti e traduttori, disponiamo di una ricca scelta di manuali in lingua russa, dizionari, nelle edizioni russe e italiane, testi per lo studio della lingua russa, enciclopedie, testi in lingua italiana per russi.
Università Roma 3
Facoltà di Lettere e Filosofia
Il Collegio in Lingue e culture straniere comprende:
- corso in lingue e culture straniere
- corso in letterature e traduzione interculturale
Il Collegio di Lingue e linguistica comprende:
- corso in lingue e mediazione linguistico-culturale
- corso in lingue moderne per la comunicazione internazionale
Universita’ Tor Vergata
Via Columbia n. 1, Edificio A, stanza P6
Tel. 06 72595194
idil@uniroma2.it
Ufficio di lingue: Rosetta Comandini
rosetta.comandini@uniroma2.it
Corso di studio: Lingua russa
Responsabile: Prof. Krzysztof Wiernicki
Università La Sapienza
Biblioteca di Lingue e Letterature Straniere Moderne
Direttore: Dr. Luigi D’Angelo
c/o Villa Mirafiori - Via Carlo Fea, 2
Tel. 06 49917345
luigi.dangelo@uniroma1.it
Telefono Bibliotecari: 06 49917208
Telefono Segreteria: 06 49917249
Centro Studi Russi
Direttrice: Natalia Sefelova
Tel. 06 49255656
centrostudirussi@uniroma1.it
Scuola di Lingua e cultura russa Parola Russa – Russkoe Slovo
L’attività della giovane Associazione ha come scopo principale l'insegnamento della lingua russa e la conoscenza della cultura russa tra i bambini bilingue.
Attualmente, l'Associazione ha un centinaio di iscritti e la scuola conta 11 sezioni: asilo, materna, elementari e una sezione della scuola media.
Lezioni di russo
La missione è l'insegnamento del Russo in modo divertente ed efficace ad adulti nonché bambini italiani e stranieri, mantenendo i prezzi bassi per via del rapporto diretto tra studente e insegnante.
Istituto di Cultura e lingua russa
L’Istituto, che opera da oltre 20 anni ed ha sede in pieno centro a Roma nei pressi della Stazione Termini, offre una serie di servizi ai cittadini russofoni che vivono stabilmente nella Capitale oppure che vi trascorrono periodi di vacanza o di studio. In particolare vengono organizzati corsi di italiano, sia individualmente che in gruppo.
Il principale vantaggio di questo studio è quello di imparare la lingua italiana con un insegnante italiano laureato in russo.