La scelta di scrivere in lingua italiana, la lingua di adozione, è una scelta di mediazione che aiuta a ricomporre lo strappo; il portoghese a volte ritorna, si mischia all'italiano e dall'incontro scaturisce un nuovo idioma che l'autrice chiama "portuliano". La narrazione ha un ritmo coinvolgente, il linguaggio è fortemente espressivo."
Informazioni aggiuntive
Anno:2004
Autore:Christiana de Caldas Brito